Over Thailand (Disney, Aristocats) (Originele Thaise muziek)

  1. Klassikaal leren. Thema: culturen en begin van de dag. Thaise (Aziatische) cultuur. Muziek: Disney, traditionele Thaise muziek, Thaise volkslied.  Lange activiteit
    Geschikt voor de onderbouw. Geschikt voor de middenbouw. Geschikt voor de bovenbouw.
  2. Zelfstandig leren. Over Thailand.
    Geschikt voor de bovenbouw.
    • Leer: lees de info en beantwoord de vragen
    • Info YouTube
    • Liedje Disney over Siamese tweeling  (Herken je de muziek uit Thailand erin?) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

Over Thailand

Zoek het op de kaart

    • Thailand is een koninkrijk
    • Het heeft twee volksliederen. Eén voor de burgers en één voor de koning.
    • Het ligt in Zuidoost Azië. Tot 1939 heette het land Siam. Nu heet het: Prathet Thai. Het woord Thai, betekent vrij.
    • De hoofdstad is Bangkok
    • In Thailand wordt kinderen geleerd dat het belangrijk is om aardig voor elkaar te zijn en om beleefd tegen elkaar te zijn.
      Dat hoort bij het Boeddhisme.
    • De mensen nemen makkelijk andere culturen op. Dat hoort ook bij eht Boeddhisme.
    • De belangrijkste feestdag is op 5 december!!! Ze vieren de verjaardag van Rama IX
    • De belangrijkste taal is Thai.

Thai kent 5 toonhoogten:

  1. Hoog
  2. Middel
  3. Laag
  4. Dalend
  5. Stijgend

Hebben wij in Nederland ook toonhoogteverschil in onze taal? Hoe stellen wij een vraag? Klinkt dat hetzelfde als een mededeling? 

Over Siamese tweelingen

  • Een Siamese tweeling is een tweeling die op bepaalde plekken van hun lichaam aan elkaar vast zijn gegroeid toen hun moeder van hen in verwachting was. Tegenwoordig kunnen kinderen die met deze beperking (wat is een beperking?) geboren worden, van elkaar gescheiden worden. Vroeger was dat gevaarlijk. Dan overleed vaak één van de tweeling. Daarom leefden de meeste tweelingen liever samen.
  • De eerste tweeling die zo vergroeid was, kwam uit het land dat toen nog Siam heette.
  • Ze werden in 1811 geboren. In 1824 werden ze door de Engelse koopman Hunter ontdekt.
  • Hij nam hen, in overleg met hun ouders, mee naar Engeland en toonde hen aan de Europese en Amerikaanse wereld. Zo kwam Siam (nu Thailand) op de kaart.
  • De mensen vonden hen heel vriendelijke en heel intelligente jongens.
  • De broers leefden een lang en gelukkig leven. (Zo zie je dat mensen met een beperking vaak heel gelukkig kunnen leven.) Ze trouwden met twee vrouwen. De een kreeg 10 kinderen, de ander 12. Ze woonden om beurten drie dagen bij de ene en drie dagen bij de andere vrouw. Ze zijn nooit van elkaar gescheiden, want dat kon in die tijd nog niet.
  • Nederland kende één Siamese tweeling. Die zat met 7 cm. aan elkaar vast. Ze zijn van elkaar gescheiden.

Drama oefening: ervaar hoe het is om te moeten handelen als je aan elkaar vast zit

Lopen, zitten, haren kammen etc. als tweeling

      • Met de handen vast
      • verbonden met gezichten naar elkaar
      • verbonden met ruggen.
      • Praten over een beperking

 

De laatste link is traditionele Thaise muziek.

 

 

Materiaal uit films en animaties

Wat doet muziek met een film?

 

 

 

 

 

Speelfilms

 

 

 

 

 

 

Geanimeerde films

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Korte animaties 

Verhalen over dieren

Muziekinstrumenten leren kennen (Leer over muziek met Kzing)

  1. Luisteren en reflecteren. Langere activiteit, te verdelen over meerdere lessen.
    Geschikt voor de middenbouw. Geschikt voor de bovenbouw.
  2. Zelfstandig leren. Langere activiteit
    Geschikt voor de bovenbouw.

Sakura (Lied Kzing)

  1. Luisteren en reflecteren. Langere activiteit.
    Geschikt voor de onderbouw. Geschikt voor de middenbouw. Geschikt voor de bovenbouw. Geschikt voor de hele school.
  2. Zelfstandig leren. Langere activiteit
    Geschikt voor de bovenbouw.
    • Leer: Luister naar alle versies. Kies er één uit die je het mooiste vindt en één die je het minst mooi vindt. Vertel wat de verschillen zijn en waarom je de een leuker vindt dan de ander.
    • Muziekstuk uit de Romantiek
    • Luistertip
    • Info

Even samen luisteren naar een liedje over de kersenbloesem. In Japan heeft de kersenbloesem een bijzondere betekenis. De natuur neemt een belangrijke plaats in in het leven van Japanners. Kersenbloesem, oftewel sakura, is helemaal een belangrijk symbool. Als het land na de koude winter weer versierd wordt door die prachtige rose bloemetjes, komen de Japanse mensen ook weer tot leven. Ze picknicken onder bomen, de tempels blijven laat open en iedereen gaat kijken naar de bloeiende kersenbomen. Dat laatste noemen ze hanami. Iedereen neemt de tijd om even te genieten van wat de prachtige natuur ons biedt. Het Japanse weerbericht geeft voorspelt zelfs wanneer het bloesemtijd is. En ze maken dan nog een verschil tussen het begin van de bloei en de volle bloei. Misschien een ideetje voor Nederland? Kun je in dit muziekje horen dat het over Japan gaat? Er is zelfs een stukje van een echt Japans nummer in verwerkt.

 

Dit is een liedje van Ellis dat gaat over het verlangen naar de lente. Hierin is een stukje van een Japans volksliedje gebruikt. In Japan vieren ze één keer per jaar een kersenbloesem-feest.